복면달호(Highway Star, 2007) OST. 이차선 다리
movie : 복면달호(Highway Star, 2007)
music : 이차선 다리
Artist : 차태현
차태현, 이소연 주연, 김상찬, 김현수 감독 영화 ‘복면달호(Highway Star, 2007)’
감독 : 김상찬(Kim Sang-chan), 김현수
영화 복면달호 출연자(등장인물)
차태현(Cha Tae-Hyun, 봉달호/봉필 역)
임채무(장준 사장 역)
이소연(차서연 역)
정석용(조승호 실장 역)
이병준(나태송 역)
박선우(태준아 역)
박영서(해철 역)
이승훈(이대칠 역)
최윤준(홍금만 역)
복면달호 영화정보
개봉 : 2007.02.14
장르 : 코미디
국가 : 한국
등급 : 12세 이상관람가
러닝타임 : 114분
평점 : 8.2
인생을 다스릴 수 있다고 생각하는가? NO NO NO NO~
여기, ‘트로트’ 음반을 제대로 발매한 ‘락가수’가 있다?!
내일의 락스타를 꿈꾸며 지방 나이트에서 열심히 샤우팅을 내지르던 봉달호(차태현)와 그의 목소리에서 신이 내린 천상의 뽕필(뽕짝의 feel)을 발견한「큰소리 기획」의 장사장(임채무)의 잘못된 만남.
‘가수 데뷔’라는 말에 이성상실, 앞뒤 안 보고 계약서에 도장을 찍어버린 후 달호의 인생은 정말 화려하게 꼬여 버렸다.
자신을 키워 줄 것이라 굳게 믿었던 「큰소리 기획」이 트로트 전문 음반 기획사였던 것이다!
결국 법적 사슬에 묶여 피할 수 없는 현실 앞에 어쩔 수 없이 트로트 가수로 거듭나기 위한 초강도의 스파르타 식 트레이닝에 들어간 봉달호. 이로써 「큰소리 기획」의 야심 찬 프로젝트가 시작된다!!!
운명을 거스를 수 있다고 생각하는가? NO NO NO NO~
여기, 결코 의도하지 않은 ‘신비주의’ 컨셉으로 완전 대박 터뜨린 가수가 있다?!
‘봉필’(봉달호+뽕짝의 feel)이란 예명으로 앨범을 내게 된 달호는 첫 공중파 데뷔무대에서 피치 못할 사정(?)때문에 복면으로 얼굴을 가려버리고 노래를 부른다. 살아남기 위한 치열한 생존경쟁 속에서 달호가 결코 의도하지 않은 어설픈 신비주의 콘셉트는 오히려 국민들의 뜨거운 애정을 받기에 이르고, “자고 나니 스타가 되었어요”의 산증인이 되어 한 순간에 ‘트로트의 황태자’로 급부상하게 된다.
승승가도를 달리는 달호. 그러나 인기를 얻은 대신 억압과 시기가 그를 따르는 것은 당연지사!
결국 자신에게 트로트의 진심을 일깨워 준 사랑하는 여자 마저 떠나보내게 되고
막강 라이벌 ‘나태송’의 추격은 달호의 목을 점점 조여 오는데……
이 모든 고난과 시련을 이겨내고 달호는 신비주의 트로트 황태자의 자리를 지켜낼 수 있을 것인가??
복면달호(Highway Star, 2007) OST
이차선 다리 가사
이차선 다리 위에 마지막 이별을
스치는 바람에도 마음이 아파와
왜 잡지도 못하고 서서 눈물만 흘리고 있어
The last farewell on this two-lane bridge
Even with the wind, my heart aches
Why are you standing there and crying
거닐던 발걸음을 멈추고 멍하니
흐르는 저 강물을 보아도
아무말 없이 흘러만 가고 나만 홀로 서있네
I stopped walking and blanked out
Even when I look at the flowing river
I'm standing alone without saying anything
건널 수 없을 거라 생각만 하고 있어
무거운 발걸음 저 다릴 건너서서
몇 번을 돌아보고 그대를 바라보며
잡지도 못하는 바보 같은 나
I'm just thinking I can't cross it
Heavy steps across the bridge
I look back a few times and look at you
I'm a fool who can't even catch me
이차선 다리 위 끝에 서로를 불러 보지만
너무도 멀리 떨어져서 안 들리네
차라리 무너져 버려 다시는 건널 수 없게
가슴이 아파 이뤄질 수 없는 우리의 사랑
We call each other over the two-lane bridge
I can't hear you because you're too far away
I'd rather collapse so that I can't cross again
Our love that can't come true because of my heart
건널 수 없을 거라 생각만 하고 있어
무거운 발걸음 저 다릴 건너서서
몇 번을 돌아보고 그대를 바라보며
잡지도 못하는 바보 같은 나
I'm just thinking I can't cross it
Heavy steps across the bridge
I look back a few times and look at you
I'm a fool who can't even catch me
이차선 다리 위 끝에 서로를 불러 보지만
너무도 멀리 떨어져서 안 들리네
차라리 무너져 버려 다시는 건널 수 없게
가슴이 아파 이뤄질 수 없는 우리의 사랑
We call each other over the two-lane bridge
I can't hear you because you're too far away
I'd rather collapse so that I can't cross again
Our love that can't come true because of my heart
이차선 다리 위에 멈춰진 우리 사랑
Our love stopped on a two-lane bridge
댓글