본문 바로가기
추억의 음악여행

추억의 음악여행, 빠삐용(Papillon, 1973) OST. Free as the Wind - Engelbert Humperdinck

by 제제파파 2023. 6. 11.
728x90

빠삐용(Papillon, 1973) OST. Free as the Wind

movie : 빠삐용(Papillon, 1973)

music : Free as the Wind

Artist : Engelbert Humperdinck

 

빠삐용(Papillon, 1973) OST

Engelbert Humperdinck - Free as the Wind

Engelbert Humperdinck - Free as the Wind

스티브 맥퀸(Steve McQueen), 더스틴 호프만(Dustin Hoffman) 주연, 프랭클린 J. 샤프너(Franklin J. Schaffner) 감독 영화 빠삐용(Papillon, 1973)’

추억의 음악여행, 빠삐용(Papillon, 1973) OST. Free as the Wind - Engelbert Humperdinck
빠삐용(Papillon, 1973) 포스터

감독 : 프랭클린 J. 샤프너(Franklin J. Schaffner)

영화 빠삐용 출연자(등장인물)

스티브 맥퀸(Steve McQueen, 빠삐용/ 앙리 샤리에르 역)

더스틴 호프만(Dustin Hoffman, 루이 드가 역)

빅터 조리(Victor Jory, 인디언 대장 역)

돈 고든(Don Gordon, 쥘로 역)

안소니 저브(Anthony Zerbe, 투시앙 역)

로버트 데먼(Robert Deman, 마튀레트 역)

우드로 파프레이(Woodrow Parfrey, 클뤼시오 역)

빌 머미(Bill Mumy, 라리오 역)

 

빠삐용 영화정보

개봉 : 1974.09.07

장르 : 어드벤처/드라마

국가 : 미국, 프랑스

등급 : 청소년관람불가

러닝타임 : 150

평점 : 9.2

 

프랑스령인 적도 부근 기아나로 향하던 죄수 수송선에서 빠삐용(스티브 맥퀸 분)과 드가(더스틴 호프만 분)는 서로 만난다. 빠삐용은 무죄지만 살인죄로 그리고 드가는 위조지폐범으로, 죄수들이 겪는 끔찍한 일들을 겪게 된다. 시간이 지나면서 빠삐용과 드가 사이에는 짙은 우정이 오간다. 빠삐용은 자신을 범인으로 몰아붙인 검사에 대한 복수 때문에, 드가는 아내에게 당한 배신 때문에 탈주를 하기로 한다. 그러나 첫 번째 탈주에서 이들은 실패하여 무시무시한 독방에서 2년을 보내게 되며 빠삐용은 다시 탈주를 시도하여 겨우 콜롬비아에 도착하여 지내다가 수도원의 원장에게 속아 다시 세인트 조셉프의 독방에서 5년을 보내게 된다. 이런 중에도 드가의 우정만이 빠삐용에게 용기를 주는데...

스티브 맥퀸(Steve McQueen), 더스틴 호프만(Dustin Hoffman) 주연, 프랭클린 J. 샤프너(Franklin J. Schaffner) 감독 영화 ‘빠삐용(Papillon, 1973)’
빠삐용(Papillon, 1973) 스틸컷


빠삐용(Papillon, 1973) OST

Free as the Wind 가사 해석

 

Yesterday's world is a dream like a river

that runs through my mind made of fields

and the white pebbled stream

that I knew as a child

지난날은 강물처럼 흘러 옛 꿈이 되고 말았습니다

내 마음 자락에 아직도 남아 있는

넓은 들판과 하얀 조약돌이 깔려 있던 시냇가

어린 시절의 추억으로 가득 찬 그 곳

 

Butterfly wings in the sun

taught me all that I needed to see

for they sang sang to my heart

Oh look at me Oh Look at me

Free as the wind free as the wind

that is the way you should be

창공을 날고 있는 나비들의 날갯짓을 통해

나는 내가 보고 싶었던 모든 것을 보았습니다

내 마음을 향해 노래 부르는 듯한

나비들의 소리가 들립니다

이봐요 이봐요 날 좀 바라보세요

바람처럼 자유롭게 저 바람처럼 자유롭게

당신은 그렇게 되어야 해요

 

Love was the dream of my life

and I gave it the best I know how

So it always brings tears to my eyes

when I sing all of it now

Gone like the butterfly sings

and the boy that I once used to be

사랑은 내 인생의 꿈이었어요

사랑이 내가 알고 있는 최고의 것이라 생각했지요

이제와 그 사랑의 노래를 부르노라니

속절없이 눈물만 흐르는군요

노래하는 나비와도 같았던 내 유년의 한때는

다시는 되돌릴 수 없겠지요

 

But my heart still hears

the voice telling me

Look look and you'll see

There's no regret that I feel for

the bitter sweet taste of it all

하지만 내 마음속엔 아직도

속삭이는 한 소리가 있어요

바라보세요 그러면 볼 수 있을 거예요

내가 겪었던 온갖 고난

인생의 모진 경험과 또한 즐거웠던 모든 일들

돌이켜 보니 그다지 큰 후회는 없습니다

 

If you love

there's a chance you may fly

If you fall well you fall

rather the butterfly's life

you have lived for a day and been free

만약 우리 삶을 사랑한다면

나비처럼 날 수 있는 기회가 있을 거예요

그러나 그대 주저앉아 버린다면

나비의 퍼득임처럼

허무한 몸부림이 되고 말겠지요

 

Oh my heart still hears

that voice telling me

Look and you'll see

내 마음속엔 아직도

속삭이는 한 소리가 있어요

바라보세요 그러면 볼 수 있을 거예요

댓글